• الصفحة الرئيسية
  • أعمالنا
  • إتصل بنا
  • الرئيسية
  • المدونة
  • أقسام
    • مقالات
    • أخبار
    • حوارات
  • الواجهة
  • أقسام
    • فيديوات
    • الجديد
my4u
الصفحة الرئيسية قصيدة/ شارل بولدير/الزحام الزحام شارل بولدير

الزحام شارل بولدير

في 01:02:00 قصيدة/ شارل بولدير/الزحام

 شارل بودلير / Charles Baudelaire







م يتيسَّر لكل إنسان أن يستحم في حشد من الناس: إن التمتع بالزحام فنٌّ؛ ولا يستطيع القيام بعربدة حيوية، على نفقة الجنسلل 
البشري، سوى هذا الذي نفخت جنّية فيه، وهو في مهده، طعمَ التنكّر والقناع، كراهية البيت وحب السفر.
حَشدٌ، وَحْدةٌ: مفردتان متعادلتان وقابلتان للتحوّل بالنسبة إلى الشعراء النشطين والغزيرين. هذا الذي لا يعرف كيف يجعل وَحْدته مكتظة، لا يعرف أيضاً أن يكون وحيداً وسط زحامٍ منهمكٍ في أشغاله.

الشاعر يتمتع بهذا الامتياز الذي لا نظير له، في أن يكون كما يشاء هو نفسه والآخر. مثل هذه النفوس التائهة التي تبحث عن جسد، يدخل، متى يشاء، شخصية أي كائن آخر. بالنسبة إليه وحده، كلُّ شيء فارغٌ؛ وإذا بدت أماكن مغلقة أمامه، فلأنها لا تستحق في نظره أن تُزار.
يستمدُّ المتنزّهُ المتأمل والمنفرد بنفسه ثمالةً فريدة من هذا الاتحاد الكوني. ذاك الذي ينسجم بسهولة مع الزحام يتمتع بملذات محمومة، يُحرم منها الأناني، المنغلق على نفسه كخزانة، والكسول المحجوز كمحارة. الشاعر يتبنَّى، وكأنها خاصته، كل المهن، كل المتع وكل أشكال البؤس التي يتعرَّض لها بسبب الظروف.
إن ما يُسمِّيه الناس بـالحب هو فعلاً شيءٌ صغيرٌ، محدود وضئيل، مقارنةً بهذا الفجور الفائق الوصف، بعهر الروح المقدَّس هذا  الذي يستسلم بأكمله، شعراً وإحساناً، للطارئ الذي يتجلَّى، للمجهول الذي يمر.
من المستحسن أحياناً إعلام سعداء العالم، فقط لتحقير كبريائهم التافهة للحظة واحدة، بأن ثمة سعادة أكبر وأفسح وأرفع من سعادتهم. مؤسِّسو المستعمرات، رعاة الشعوب، المبشّرون المنفيون في أقصى العالم، يعرفون بلا شك بعض هذه الثمالة الغامضة؛ ومن المحتمل أنهم، في حضن العائلة الكبرى التي خلقتها عبقريتهم، يضحكون أحياناً من هؤلاء الذين يشفقون عليهم بسبب حظهم المضطرب وحياتهم العفيفة.

**** **** **** ****
- ترجمة عبد القادر الجنابي

- شارل بودلير (1821-1867) هو شاعر وناقد فني فرنسي. ويعتبر بودلير من أبرز شعراء القرن التاسع عشر ومن رموز الحداثة في العالم. و لقد كان شعر بودلير متقدما عن شعر زمنه فلم يفهم جيدا الا بعد وفاته. بودلير بدأ كتابة قصائده النثرية عام 1857 عقب نشر ديوانه ازهار الشر، مدفوعا بالرغبة في شكل شعري يمكنه استيعاب العديد من تناقضات الحياة اليومية في المدن الكبري حتي يقتنص في شباكه الوجه النسبي الهارب للجمال ، وجد بودلير ضالته فيما كتبه الوزيوس بيرتيران من پالادات نثرية مستوحاة من ترجمات البالادات الاسكتلندية والالمانية الي الفرنسية. والبالاد هو النص الذي يشبه الموال القصصي في العربية وهو الشكل الذي استوحاه وردزورث وكوليريدج في ثورتهما علي جمود الكلاسيكية.

الزحام - شارل بودلير (قصيدة)

شارك المقال :
Tweet
✚

مقالات ذات صلة

التالي
المشاركةالتالية
السابق
المشاركة السابقة

تحويل كودإخفاء محول الأكواد الإبتساماتإخفاء

شكرا لمشاركتنا رأيك
Inscription à : Publier les commentaires (Atom)
  • Facebook
  • twitter
  • googleplus
  • youtube
  • linkedin

الأكثر زيارة

  • قصة  فرنك المجنون
    قصة فرنك المجنون
  • قواعد العشق الأربعون
    قام شمس التبريزي بتأليف 40 قاعدة للعشق، وسميت (قواعد العشق الأربعون) والتي لخصتها الكاتبة التركية ألف شفق بروايتها التي تحمل الإسم نفسه . ...
  • تحميل: محمد السيد الغتوري: مش عيب! رواية.
    تحميل: محمد السيد الغتوري: مش عيب! رواية.
    محمد السيد الغتوري: مش عيب! رواية. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني: ط1، أغسطس 2015. رابط الكتاب للتحميل من الهاتف والكمبيوتر والأجهزة الأ...
  • تحميل: جمال الجزيري: طقوس العبور: رواية قصيرة.
    تحميل: جمال الجزيري: طقوس العبور: رواية قصيرة.
    جمال الجزيري: طقوس العبور: رواية قصيرة. دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني: ط1، أغسطس 2015. رابط الكتاب للتحميل من الهاتف والكمبيوتر والأجهز...
  • (pas de titre)
    (pas de titre)
  • دار كتابات جديدة للنشر الإلكتروني: تحميل: هدى كفارنة: ورد الروحِ: 32 قصيدة.
    دار كتابات جديدة للنشر الإلكتروني: تحميل: هدى كفارنة: ورد الروحِ: 32 قصيدة. : هدى كفارنة: ورد الروحِ: 32 قصيدة. دار حمارتك العرجا للنشر الإل...
  • نحن نسرق كل يوم / دنيا فاضل فيضي
    نستيقظُ كلّ يوم على جملةٍ من النشاطات التي تستوقفنا كلّ دقيقة. إلتزاماتٌ ومهام نقومُ بها مرحّبين تارة، ومُرغمين عليها تارة أخرى. أنّه إستنزا...
  • قطة   في المطر /ارنيت همنجواي/ ترجمة زعبم الطائي
    قطة في المطر /ارنيت همنجواي/ ترجمة زعبم الطائي
    قطة في المطر إرنست همنجواي ترجمة : زعيم الطائي في كل مرة اقدم فيها على ترجمة عمل أدبي يبرز في وجهي سؤال لايتناسب مع اجابته : ماموقع المترجم ...
  • نظام التفاهة /الان دونو
      وصف الكتاب كتاب نظام التفاهة هو كتاب صدر باللغة الفرنسية تحت عنوان: La médiocratie حيث يعرض فكرة مفادها أننا نعيش فترة مختلفة عن فترات ا...
  • تحميل: محمود الرجبي: القدس الحزينة: هايكو لفلسطين. دار كتابات جديدة للنشر الإلكتروني: ط1، نوفمبر 2015.
    تحميل: محمود الرجبي: القدس الحزينة: هايكو لفلسطين. دار كتابات جديدة للنشر الإلكتروني: ط1، نوفمبر 2015.
    محمود الرجبي: القدس الحزينة: هايكو لفلسطين. دار كتابات جديدة للنشر الإلكتروني: ط1، نوفمبر 2015. http://www.mediafire.com/?rjp03c49asb0w1w ...

الأقسام

  • /كارثة المنجم في نيويورك /هاروكي موراكامي/ ترجمة خالد الجبيلي
  • أزهار التحرير/اميليا/ ترجمة/قصيدة مترجمة
  • أزهار الشر/ بولدير/ كتب/ تحميل /انسان/شهوة
  • أمين الزواي/ كاتب/ حوار/ الصباح الجديد
  • أيمن المارديني
  • اتصل بنا
  • احمد الناجي/ سماح سليم/ النقد/الادب
  • اعترافات كرسي الانتظار/ بشرى رسوان/ تحميل / رواية
  • الأكاليل الثلاثة /رواية /فرانسوا جراد
  • الرحيل قصه مترجمة
  • السجينة/ مليكة أوفقير
  • السياسة / العنف/ سوريا/ دراسة
  • الشاهد/ نجيب طلال/ كتب/ تحميل
  • المبعوث/اصدار/كاتب/كتاب/محمد مجدي يوسف
  • المدونة
  • المهدي نقوس/حور/ الكاتب المغربي
  • النقد الأدبي
  • تحميل/ كارت أحمر/ مسرحية /تحميل مجاني
  • تفويض/ شيرزاد/ همزاني
  • حكابات ألف نيلة ونيلة / احمد سيد طه/ رواية
  • سلسلة إبيجرامات وشذرات وتوقيعات
  • سلسلة الرواية العربية المعاصرة
  • سلسلة الشعر العربي المعاصر
  • سلسلة القصة العربية المعاصرة
  • سلسلة النقد الأدبي ونظريات الأدب
  • سلسلة كتب مترجمة للعربية
  • سلسلة نصوص الهايبون
  • شروحات
  • عبد الرحمان الابنودي/ قراءة/فيديو/ مصر/ مجتمع/يامنة
  • عن الدار
  • غرف النساء/ ترجمة/ ورسان شاير
  • فلاسفة/ تحميل/
  • فن الشارع / شاهد/ اجمل /فيديو/رسوم
  • فيديوهات
  • قدرات/ خارق/ررجال /الساموراي
  • قصائد نانو/ محمود الرجبي
  • قصة /فرنك المجنون/ النبي/ المانيا
  • قصيدة/ شارل بولدير/الزحام
  • قطة في المطر /ارنيت همنجواي/ ترجمة زعبم الطائي
  • كتب/ نقد/ دراسات/ ابداع/ جمال الجزيري/ ومضات/ هيفاء / الابداع و الحضارة / محمود الرجبي/ أدب /تحميل/ مجاني
  • ليو تولستوي/ترجمة/مقال/روسيا/ الملوك/الانجيل
  • ما لم يخبرني به أبي عن الحياة / كتب/ مسموعة
  • محمود درويش / انتظرها / قصيدة
  • محمود درويش/ مكابرة/ قصيدة/ فلسطين/أتعرفها
  • معرض / كتاب/ جمال الجزيري/ العربي/ الالكتروني
  • مغارة الشعر/اخبار الأدب/ شعراء/ربيحة/الاردن
  • مكتوب على الجبين / سيرة ذاتية /مصصر/جلال امين
  • مي زيادة/حب/ جبران خليل جبران/رسالة
  • نبيل محمود/ حوار/ الشاعر/ قصيدة
  • نعوم تشومسكي/داعش/ الاسلام
  • يوسف زيدان/ الصوفية /داعش/ المفكر/ الجزء الصوفي

الأرشيف

  • ►  2021 (5)
    • ►  juin (5)
  • ►  2016 (17)
    • ►  mars (6)
    • ►  février (11)
  • ▼  2015 (185)
    • ►  novembre (126)
    • ►  octobre (34)
    • ▼  septembre (22)
      • نعوم تشومسكي يجيب ... كيف ظهرت داعش؟
      • الزحام شارل بولدير
      • في تحد للمؤسسة النقدية والأدبية‮:‬ د.سماح سليم‮:‬ ...
      • المغردون خارج السرب
      • لماذا يكتب أمين الزواي
      • الأكاليل الثلاثة
      • مي وجبران الحب المستحيل
      • تفويض
      • Sans titre
      • لا تقتل لليو تولستوي
      • مغارة الشعر
      • زهار التحرير لإيميليا سيرغويرا
      • 10 أشخاص حقيقيون ذو قدرات خارقة
      • عبد الرحمان الابنودي
      • 3Dفن الشارع
      • المبعوث
      • مكتوب على الجبين
      • مكابرة
      • أزهار الشر
      • المرأة كرمز للإثارة والثورة وحاملا للرسالة التحرر...
      • ماذا نحكي للأطفال؟
      • خطاب فيكتور هوغو عن البؤس
    • ►  avril (3)

my4u

Fourni par Blogger.
© 2014 my4u جميع الحقوق محفوظة
تصميم مدونة عرب ويب